通りの呼吸、街角の詩

パリの街を歩いていると、自然と五感が開いてくるんだ。
花の香り、パンの焼ける匂い、壁に描かれた物語のようなグラフィティ。
静かな公園の緑と、喧騒の中でふと出会うやさしい微笑み。
日常の中に、詩が宿っているような気がした一日。
光と影、雨上がりの舗道に映る色彩までもが、
この街に流れる “生きている ”というメッセージを映しているんだよ。

Le souffle des rues, une poésie du quotidien

Marcher dans Paris, c'est ouvrir ses sens.
Le parfum des fleurs, l'odeur du pain chaud, les graffitis comme des contes murmurés.
Une lumière douce, un sourire croisé.
Même les reflets sur le trottoir mouillé racontent que cette ville respire - et nous fait sentir que l'on vit.

PHOTO par Eryck

Information

Studio Tales is a creative unit based in Paris and Japan, working in photography, editorial writing, and website production. We document cultural archives and the activities of people through photographs and articles, sharing them in three languages — English, French, and Japanese.

【Web Media】

【Collaboration Projects】

  • ▶Coligny Paris Human Light: Planning and inquiry contact for Coligny Paris luxury photography
  • In'ei Raisan — In Praise of Shadows: Coming soon

Operated by Promos Japan S.A.R.L.

TOP